ローソン差別的な張り紙「外国人のお客様へ『これ』禁止」 物議 運営元「言葉足らずだった」


▼ページ最下部
001 2022/12/03(土) 11:21:38 ID:fo4kAxzdxE
12/2(金) 19:10配信
大阪府内のローソン店舗にある肉まん蒸し器に張られた張り紙が、SNS上で差別的ではないかと波紋を広げています。

【画像】物議の張り紙を見る
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/2212/02/news170_2....

物議を醸している張り紙は肉まん蒸し器の真ん中あたりに掲示されており、「外国人のお客様へ『これ』禁止。
『肉まんください』と言って」と手書きで記載されています。「これ」という言葉の右隣には指マークとみられる
ものが描かれているため、指をさして「これ(をください)」と言うのではなく、具体的に「肉まんください」と
言うように呼びかけるものだと考えられます。

投稿者のジャグリングパフォーマーのちゃんへん.によると、12月2日の8時30分ごろ、該当店舗を訪れた際に張り紙
を見かけたとのこと。「『外国人』という記載は必要ないのではないか、外国人(のお客さん)へ向けてのメッセージ
ならば英語などで書くべきではないか。肉まんと限定しているのも意図が分からない」などと感じて、写真を投稿したといいます。

SNS上では「外国人でなくても不快な貼り紙」「日本人なら『これ』でいいのだろうか?」「商品名の頭に番号をふってください」
「言語の不自由な外国人に対するメッセージなら、なぜ漢字を交えた日本語で書くのでしょうかね」など、張り紙について批判の
声が多数寄せられています。

ねとらぼ編集部がローソンに問い合わせたところ、「Twitterの投稿について、複数のお客様からお問い合わせをいただきました。
調査を実施し、ローソンの店舗であることが分かりました」と明かしました。該当店舗が張り紙を掲示した背景については、
「当該店舗に問い合わせ、商品の渡し間違い防止の目的で、手書きメモを掲出していたことが分かりました。外国人のお客様に
多くご利用頂いている店舗ですが、中華まんは包装がなく外見上の違いがあまりないことから、商品受け渡しミスが多数発生
していたとのことです」とコメント。「手書きメモの言葉が足りず、多くの方にご不快な思いをさせてしまったことを深く反省し、
現在手書きメモは取り下げています」と話しています。

ローソンは「ローソンでは全てのお客様に、気持ちよくお買い物をしていただけるお店を目指しています。
今後はこのようなことがないよう、全国の店舗に注意喚起をしてまいります。あらためて、多くの皆さまに
ご不快な思いをさせてしまったことをお詫び申し上げます」と謝罪しました。
https://news.yahoo.co.jp/articles/009f69f726b0956229bea...

返信する

※省略されてます すべて表示...
031 2022/12/03(土) 22:26:53 ID:aExRt46VNs
極真カラテの七戸師範が若い頃、先輩のお使いでケーキ屋に行って…

 七戸:「あれと、それと、これと…それから、あれもください」

 店員:「すみません、(ケーキの)名前を言ってもらっていいですか?」

 七戸:「押忍! 七戸です!!」

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:12 KB 有効レス数:30 削除レス数:1





ニュース二面掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:ローソン差別的な張り紙「外国人のお客様へ『これ』禁止」

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)